Categories
Updates

ACTUALIZACIÓN DE REFRESCO UE 13 de agosto de 2021

Audiencia NLRB

La audiencia de la Junta Nacional de Relaciones Laborales (NLRB) sobre las objeciones electorales de Refresco se llevó a cabo el miércoles 11 de agosto. Los abogados de la empresa argumentaron cinicamente que debido a que la votación comenzó cinco minutos tarde un día, se debe invalidar la elección. La unión, por su parte, argumentó que no hubo nadie que no votara debido a la demora de cinco minutos, los trabajadores tuvieron muchas horas (16) disponibles para votar y los resultados de las elecciones son válidos.

La compañía no presentó una sola prueba de que votantes fueran privados de sus derechos a votar. La compañía tampoco llamó a su propio observador electoral de ese dia como testigo. Los testigos del sindicato (Irma Carrillo y Luz Martínez) hicieron un gran trabajo respondiendo preguntas sobre la elección. Ambas partes tienen ahora hasta el 20 de agosto para presentar informes (resumen y argumentos escritos), y luego la Junta Laboral emitirá una decisión.

La objeción electoral de la empresa es solo un intento de dilatar y detener la negociación con los trabajadores. ¡Refresco debe respetar nuestra decisión de formar nuestra unión y comenzar las negociaciones sin más demora!

Comité de Negociación y Elecciones de Delegados

Felicitaciones a los siguientes ganadores de las elecciones de julio:

Comité de Negociación

  • Alex (Alejandro) Sarabia                   (Mantenimiento)
  • Anthony Sanchez                              (Producción)
  • Carlos (Julio) Cardona Bustamante  (Sala de Mezcla)
  • Cesar Moreira Zambrano                  (Sala de Mezcla)
  • Diana Acevedo                                  (Producción)
  • Erik (Fabian) Moran                           (Depósito)
  • Irma Carrillo Montoya                        (Producción)
  • Ivan Rios                                            (Sala de Mezcla)
  • Lida Guevara                                     (Laboratorio)
  • Maria Isabel Ovalle Villa                  (Producción)

Delegados

  • Ivan Rios                                           (Sala de Mezcla – Turno de Dia)
  • Javier (Luis) Alvarez                             (Sala de Mezcla – Turno Nocturno)
  • Vacante                                                   (Laboratorio – Primer Turno)
  • Lida Guevara                                        (Laboratorio – Segundo Turno)
  • Marielis Ortiz                                         (Laboratorio – Tercer Turno)
  • Alejandro Sarabia                                 (Mantenimiento – Primer Turno)
  • Vacante                                                   (Mantenimiento – Segundo Turno)
  • Vacante                                                   (Mantenimiento – Tercer Turno) 
  • Cecilia Zambrano                                  (Producción – Turno de Dia)
  • Diana Acevedo                                      (Producción – Turno de Dia)
  • Irma Carrillo                                          (Producción – Turno de Dia)
  • Licinia Ochoa                                        (Producción – Turno de Dia)
  • Luz Arcila                                              (Producción – Turno de Dia)
  • Maria (Isobel) Ovalle Villa                    (Producción – Turno de Dia)
  • Allan Pineda-Romero                            (Producción – Turno Nocturno)
  • Anthony Sanchez                                  (Producción – Turno Nocturno)
  • Jose Falcon                                           (Producción – Turno Nocturno)
  • Nelva Castellanos                                 (Producción – Turno Nocturno)
  • Victor Zuluaga                                       (Producción – Turno Nocturno)
  • Yohan Casanova                                   (Producción – Turno Nocturno)
  • Jose (Pepito) Delgado                           (Saneamiento – Primer Turno)
  • Vacante                                                   (Saneamiento – Segundo Turno)
  • Vacante                                                   (Saneamiento – Tercer Turno)
  • Abdon Moran                                         (Depósito – Primer Turno)
  • Vacante                                                   (Depósito –  Segundo Turno)
  • Jose Cepeda                                          (Depósito – Tercer Turno) 

El comité de negociación se reunirá para comenzar a capacitarse y prepararse esta semana. Después de que el comité de negociación revise las encuestas sobre contratos de los miembros y redacte propuestas, programaremos una reunión para que los miembros voten sobre las propuestas de negociación del sindicato.

Es probable que tengamos una capacitación para delegados sindicales (stewards) a principios de septiembre. Se capacitará a los delegados para ayudar a los miembros del sindicato con problemas en el trabajo.

Si los trabajadores en las areas sin delegados quieren elegir delegados, solo necesitan tener una elección para su sección y turno. Informe a uno de los lideres sindicales si necesita ayuda para organizar una elección.

Categories
Updates

REFRESCO UE UPDATE 8-13-21

NLRB Hearing

The National Labor Relations Board (NLRB) hearing over Refresco’s election objections was held on Wednesday, August 11th.  The company lawyers argued that because the voting started five minutes late one day the whole election was not valid.  The union, on the other hand, argued that there was no one who didn’t vote due to the five-minute delay, workers had many hours (16) available to vote, and the election results are valid.  

The company didn’t present a shred of evidence that any voters were disenfranchised.  The company also didn’t even call its own election observer that morning as a witness.  The witnesses for the union (Irma Carrillo and Luz Martinez) did a great job answering questions about the election.  Both sides now have until August 20th to submit briefs (written summary and arguments), and then the Labor Board will issue a decision.  

The company’s election objection is just an attempt to stall bargaining with the workers.  Refresco needs to respect our decision to form a union and start negotiations without further delay!

Bargaining Committee and Steward Elections

Congratulations to the following winners of the July election:

Negotiation Committee

  • Alex (Alejandro) Sarabia                   (Maintenance)
  • Anthony Sanchez                              (Production)
  • Carlos (Julio) Cardona Bustamante  (Blend Room)
  • Cesar Moreira Zambrano                  (Blend Room)
  • Diana Acevedo                                  (Production)
  • Erik (Fabian) Moran                           (Warehouse)
  • Irma Carrillo Montoya                       (Production)
  • Ivan Rios                                            (Blend Room)
  • Lida Guevara                                     (Lab)
  • Maria Isabel Ovalle Villa                  (Production)

Stewards

  • Ivan Rios                                               (Blend Room – Day Shift)
  • Javier (Luis) Alvarez                             (Blend Room – Night Shift)
  • Vacant                                                   (Lab- 1st Shift)
  • Lida Guevara                                        (Lab – 2nd Shift)
  • Marielis Ortiz                                         (Lab – 3rd Shift)
  • Alejandro Sarabia                                 (Maintenance – 1st Shift)
  • Vacant                                                   (Maintenance – 2nd Shift)
  • Vacant                                                   (Maintenance – 3rd Shift) 
  • Cecilia Zambrano                                  (Production – Day Shift)
  • Diana Acevedo                                      (Production – Day Shift)
  • Irma Carrillo                                          (Production – Day Shift)
  • Licinia Ochoa                                        (Production – Day Shift)
  • Luz Arcila                                              (Production – Day Shift)
  • Maria Isabel Ovalle Villa                    (Production – Day Shift)
  • Allan Pineda-Romero                            (Production – Night Shift)
  • Anthony Sanchez                                  (Production – Night Shift)
  • Jose Falcon                                           (Production – Night Shift)
  • Nelva Castellanos                                 (Production – Night Shift)
  • Victor Zuluaga                                       (Production – Night Shift)
  • Yohan Casanova                                   (Production – Night Shift)
  • Jose (Pepito) Delgado                           (Sanitation – 1st Shift)
  • Vacant                                                    (Sanitation – 2nd Shift)
  • Vacant                                                    (Sanitation – 3rd Shift)
  • Abdon Moran                                         (Warehouse – 1st Shift)
  • Vacant                                                    (Warehouse –  2nd shift)
  • Jose Cepeda                                          (Warehouse – 3rd Shift) 

The bargaining committee will meet to start training and preparing this week.  After the negotiating committee reviews the contract surveys from the members and writes proposals, we will schedule a membership meeting for members to vote on the union’s bargaining proposals.

We will likely have a steward training in early September.  The stewards will be trained to help union members with problems at work.

If the workers in the areas without stewards want to choose stewards, you just need to have an election for your section and shift.  Let one of the union leaders know if you need help organizing an election.

Categories
Updates

REFRESCO: RESPETE Y DEJE DE VIOLAR NUESTROS DERECHOS

 Los trabajadores de Refresco eligieron la unión en las elecciones de Junio. 

Votamos para formar una unión para que podamos negociar mejores salarios, beneficios, y horarios. 

Pero la empresa ha hecho todo lo posible para interferir con nuestros derechos. 

Refresco contrató mal-llamados “asesores laborales” para luchar contra nosotros antes de las elecciones, y después de nuestra elección, ha gastado más dinero en abogados para retrasar nuestra certificación sindical de la Junta Nacional de Relaciones Laborales (NLRB). 

Los abogados de Refresco presentaron objeciones a la elección ante la NLRB. La empresa quiere hacernos creer que perdió la elección porque el centro de votación abrió cinco minutos tarde el 25 de Junio. También objetaron porque el observador de la misma empresa interpretó durante unos minutos durante la demora. Las objeciones de la empresa son ridículas y solo tienen la intención de retrasar la negociación con los trabajadores. Si no es así, ¿por qué la empresa presentaría una objeción contra el comportamiento de su propio observador para obstruir nuestro progreso? 

La junta laboral programó una audiencia sobre las objeciones de la empresa para finales de Julio, pero ahora la empresa afirma que no están disponibles en esa fecha. La audiencia se retrasó hasta la segunda semana de Agosto. 

Refresco, ya basta. 

Deje de jugar y usar abogados para luchar contra los trabajadores. Siéntese en la mesa con nosotros para negociar salarios justos y otras mejoras a nuestros trabajos. No más demoras – respete nuestra unión! 

REUNIONES DE UNIÓN

Jueves, 29 de Julio: a las 7:00pm

Viernes, 30 de Julio: a las 12:00pm, 4:30pm, y 7:00pm

Homewood Suites
2 Commerce Center Dr, Dover, NJ 

Vengan para recibir las últimas noticias sobre nuestra unión y también para elegir nuestro Comité Negociador y los delegados sindicales (shop stewards). El mes entrante capacitaremos a todos nuestros líderes que sean elegidos.

No se les olvide llenar la encuesta de contrato de unión!

Categories
Updates

REFRESCO: STOP VIOLATING OUR RIGHTS

Refresco workers chose a union in the June election.

We voted to form a union so that we can negotiate for better wages, benefits, and schedules. 

But the company has done everything it can to interfere with our rights. 

Refresco hired expensive union busters to fight us before the election, and after our election they have spent more money on lawyers to delay our union certification from the National Labor Relations Board (NLRB). 

Refresco’s lawyers filed objections to the election with the NLRB. The company wants us to believe it lost because the voting center opened five minutes late on June 25th. They also objected because the company’s observer interpreted for a few minutes during the delay. The company’s objections are ridiculous and are only intended to delay negotiating with the workers. Why else would the company file an objection to its own observer’s behavior, if not to obstruct our progress? 

The labor board scheduled a hearing over the company’s objections for the end of July, but now the company claims that they are not available on that date. The hearing got delayed until the second week of August. 

Refresco, we have had enough. 

Stop using lawyers to fight workers and play games. Get to the table with us to negotiate fair wages and other improvements to our jobs. No more stalling – respect our union! 

UNION MEETINGS:

Thursday, July 29th: 7:00pm

Friday, July 30th: 12:00pm, 4:30pm, 7:00pm 

Homewood Suites
2 Commerce Center Dr, Dover, NJ 

Join us to get updates on our union, and also to elect our bargaining committee and stewards. We will have trainings next month for our elected leaders.

Don’t forget to fill out your bargaining survey!

Categories
Updates

¡Ganamos! … ¿y ahora qué?

Lanzaron todo el peso de la corporación embotelladora más grande del mundo, un equipo de abogados costosos que aparentemente harán cualquier cosa por plata y que incluía a Jack Toner, el ex-Secretario Ejecutivo de la Junta Nacional de Relaciones Laborales (NLRB), y los mentirosos profesionales de Cruz & Associates contra nosotros y aún así ganamos nuestra elección de unión en Refresco en Wharton. Los resultados ser n certificados por la NLRB en estos d as. Ahora, depende de nosotros aprovechar al máximo este poder que hemos adquirido y luchar por los cambios que nosotros y nuestras familias merecemos.

Esta es una uni n de base. Eso significa que nosotros, los trabajadores, la dirigimos. Todos juntos. Durante las próximas semanas, ya sea que haya votado SÍ o NO, puede participar en la construcción de nuestra unión de las siguientes maneras:

  1. ¡Únase a nosotros! Si aún no ha firmado una tarjeta de unión, puede visitar este sitio web (https://organize.ueunion.org/refresco/es), pedir una tarjeta a un miembro del comité organizador o llamarnos al 312-686 -0096. No importa cómo votó en las elecciones, ahora es el momento de que
    todos nos unamos y hagamos o r nuestras voces.
  2. Complete una encuesta de negociación. La mayor a de nosotros tenemos problemas en el lugar de trabajo que nos gustaría que se abordaran y resolvieran. Exprésese en una encuesta y ayude a establecer la agenda para nuestros representantes cuando lleguen a la mesa de negociaciones con la gerencia. De esa manera, nuestro contrato reflejar  sus preocupaciones y esperanzas actuales.
  3. Únase al Comité de Apoyo al Contrato. La fuerza en la mesa de negociaciones requiere fuerza en el lugar de trabajo y más allá. Los miembros de este Comité mantendrán informados y movilizados a los trabajadores, nuestras familias y la comunidad en apoyo a las justas demandas de los empleados de Refresco. El Comité incluirá subcomités para aquellos especialmente interesados en uno o más
    aspectos de la campaña para generar apoyo para la causa.
  4. Nomínese a sí mismo o a un compañero de trabajo para representarnos en la mesa de negociaciones. El comité negociador está integrado por trabajadores. Si bien el personal de UE nos ayudará en cada paso del camino, elegiremos a nuestros propios representantes trabajadores para negociar en nuestro nombre. Tienes el poder de decidir quiénes serán.
  5. Asista a una reunión de miembros el mes entrante y vote. Esta será nuestra oportunidad de elegir a los miembros de nuestro comité negociador de entre los nominados. También ratificaremos nuestras prioridades para las negociaciones.

La Unión Hace la Fuerza!

Categories
Updates

We won! … now what?

They threw the full weight of the world’s largest bottling corporation, a team of expensive lawyers who will seemingly do anything for money and which included Jack Toner, the soldout former Executive Secretary of the National Labor Relations Board (NLRB), and the professional liars of Cruz & Associates at us and still we won our union election at Refresco in Wharton! The results will soon be certified by the NLRB. Now, it’s on us now to make the most of this newfound power and fight for the changes that we and our families deserve.

This is a rank-and-file union. That means we, the workers, run it. All of us together. During the next few weeks, whether you voted YES or NO, you can participate in building our union in the following ways:

  1. Join Us! If you haven’t signed a union card yet, you can go to this website (https://organize.ueunion.org/refresco/), ask a member of the organizing committee for a card, or call us at 312-686-0096. It doesn’t matter how you voted in the election, now is the time for all of us to come together and make our voices heard.
  2. Fill out a bargaining survey. Most of us have workplace issues we’d like to see addressed and resolved. Express yourself on a survey and help set the agenda for our worker representatives when they arrive at the negotiating table with management. That way our contract will reflect your current concerns and hopes.
  3. Join the Contract Support Committee (CSC). Strength at the negotiating table requires strength at the workplace and beyond. Members of the CSC will keep workers, our families, and the community at large informed and mobilized in support of the just demands of Refresco employees. The CSC will include subcommittees for those especially interested in one or more aspects of the campaign to build support for the cause.
  4. Nominate yourself or a co-worker to represent your worksite at the negotiating table. The bargaining committee is made up almost exclusively of workers. While UE staff will be helping us every step of the way, we will be choosing our own worker representatives to negotiate on our behalf. You have the power to decide who they will be.
  5. Attend a membership meeting next month and vote. This will be our opportunity to elect the members of our bargaining committee from among the nominees. We will also ratify bargaining priorities.

We are stronger together!